https://dckim.com/index.html
emptyFile

https://dckim.com/index-et.html
https://dckim.com/boxes-et.html
https://dckim.com/blog-et.html
https://dckim.com/thePitch.html
https://dckim.com/updates.html
https://dckim.com/
https://dckim.net/
https://dckim.org/
https://dckim.tv/
https://dckim.ca/

♻️TheRecycleBLOG♻️ **new

An easy way to write a blog. The reader becomes the writer. All development versions available, as always, no cost, and no strings attached.



Low_Res : Base64 : Manual


Low_Res Monochrome


new - sequencer15.html - A General Use Universal Sequencer Writer.

DOWNLOAD IT

Write sequences of all kinds. This short program is universal. Sequences are needed everywhere on the web. Now we can easily write and save our own sequences to assemble files and functions of all kinds.



new - SEQ.1.html - Assemble Search Lists Easily

DOWNLOAD IT

With this task specific tool, we can see that our list of search terms can remain independent of the website being searched. This way we can assemble simple comma separated lists of search words first, and then make the searches at different websites. EASILY. This is one that you will not ever want to be without. There is no going back to regular one-off searches after you see this.




Märkus. See veebisait ei jälgi külastajaid. Kuna külastajalt enne saabumist luba saada on võimatu, siis peaks häbi olema kõigil veebilehtedel, mis oma külastajaid jälgivad. Nad teevad seda kindlasti ilma igasuguse loata.

Tere tulemastdckim.com. Olete leidnudemptyFileprojekt.

Saate programmi oma valdusse vabalt alla laadida, laadides selle alla.

Siin saab programmifaili otse alla laadida tihendatud vormingus:https://dckim.com/emptyFile.html.zip

Tihendatud vorming muudab faili väiksemaks ja seda on lihtsam alla laadida või sõpradele saata. Faili suurus on ligikaudu 425 kilobaiti.


Suurem osa programmist on nüüdseks lõpetatud ja esimene ülevaatus on peaaegu lõppenud. Pärast mõningaid väiksemaid muudatusi võtan selle projektiga tegelemisest taas mõne aja maha.

See on väga huvitav projekt, mis on ise nii hõlbustanud kui ka võimaldanud selle elluviimist. Mitmekeelse programmi puhul, mis on mitmeotstarbeline, on mõistlik, et see nii on. Selle väikese veebisaidi kirjutamine on aidanud parandada programmi struktuuri, paigutust ja voogu. Vajalikud muudatused ilmnesid selle veebisaidi loomise eesmärgil tehtud proovikasutuse põhjal.

Siin on lingid teistele selle veebisaidi kohtadele:

  • Lühike osa blogist. Blogi lõpetab lingiga igapäevase logifaili allalaadimiseks, mis kirjeldab selle programmi väljatöötamise olulist pöördepunkti. Põhimõtteliselt läksin programmi aeglaselt, rida-realt kirjutades, programmi kiire kirjutamiseni, kasutades programmilisi tehnikaid linuxi viipa juures.BASHkest.

  • See on siin igapäevane logifail. Logifail on HTML-vormingus ja seda ei tõlgita praegu ette. Teie brauser saab selle tõlkida, kui soovite seda oma keeles vaadata.

  • Siin on leht, mis annab motiveeriva konteksti e-kirjade sagedasemaks kasutamiseks:https://dckim.com/thePitch.html

  • Kasutage järgmist linki, et vaadata lühikest tutvustust ühest programmis saadaval olevast huvitavast aspektist: Väikesed kinkekarbid . Ma ei tea, miks, aga sakslased naudivad miniatuure ilma selgituseta. Võib-olla sellepärast, et miniatuurid ei vaja selgitusi.

Kui ma seda funktsiooni esimest korda rakendasin, mille tulemusel need väikesed kinkekarbid sellesse programmi kaasati: ma ei osanud aimatagi, et karpide visuaalne välimus nii lõbus on. Siis, pärast seda, kui olin selle saavutamiseks vajaliku programmeerimise (eneseviited ja enese piiramine) välja töötanud, nägin seda esimest korda. Mõtlesin endamisi "Kas see on kunagi armas!" Väikesed karbid olid justkui miniatuurne versioon andmeplokis olevast teabest! Seejärel proovisin midagi muud ja kontseptsioon hakkas liikuma oma rada oma loomuliku tulemuse poole. Kasutasin programmi paljude andmeplokkide muutmiseks väikesteks kastideks. Seejärel saatsin programmi abil need ükshaaval sissevõtuks ja seejärel lisasin need kastid samasse andmeplokki. Mõtlesin: "See näeb välja nagu kastide virn kelleltki, kes oma kontoritöölt vallandatakse!" Ma ei suutnud end hoida mõtlemast, kas seal taga seisab väike mees, kes kannab seda kastide virna.

Kastid võivad ühel päeval esindada lugematuid sotsiaalmeedia ettevõtete arvutiprogrammeerijaid, kes vallandatakse pärast seda, kui piisavalt palju inimesi on selle programmi alla laadinud ja hakanud sagedamini e-kirju kasutama ja oma veebisaite kirjutama. Me lihtsalt ei vaja neid enam.

Kastide taga võib olla türanlik programmeerija. Ta vallandati hiljuti sotsiaalmeediaettevõttest, mis ise on vananenud ja tühistatud.


tilluke
kasti
emptyFile.html
kõikuv
seal
üleval
punane on
minu
lemmik
värvi
see esindab minu sisemist viha
pärast vallandamist 
minu aegunud töö
Ma ei saa enam
türanniliselt
isand mu arvuti
programmeerimine
teadmisi
üle tohutu
globaalsed populatsioonid
prillid ja
tasku
kaitsjad
emptyFilepane meid kõiki
välja
äri
stereotüüpne nohik varustus
lauataim
kodutu lauataim
see taim oli alguse saanud
büroo üle võtma
selles kastis on taim
mis ma olen olnud
kasvatamine alates 1995. aastast
isiklik
kontori asjad
emptyFilevõttis mu töö
tagavara vahetus
emptyFile
minu kohvikruus
sotsiaalmeedia
puudulik
emptyFile
xqn
vallandatud
töötu
                                                                                                                      

See on türanniline platvorm ( sellel platvormil seisab
kõhn, nõrk nohik )


Ma näen sind! Teie jalad ja käed on selgelt nähtavad!

(Ja teie kõhnad nohikujalad!)


Nüüd annan üldise teabe programmi kohta:

Programm sai alguse väga lihtsa ideena ja väga lihtsatel alustel. Põhimõtteliselt teadsin, et see peab olema saadaval võimalikult paljudes keeltes. Programmi esmakordsel avamisel näete, et see esimene samm, mille saate teha, tõlgib programmi liidese teie Interneti-brauseri tõlkefunktsiooni abil. See on oluline kontseptsioon, mida saab kasutada kogu programmi jooksul.

Tundub, et Interneti-brauser suudab igal ajal kõike tõlkida. Nii et loomulikult võimaldab programm meil lihtsalt need tõlgitud sõnad jäädvustada ja kasutada neid oma eesmärkidel, e-kirjades või veebisaitide koostamisel.

See on inimeste jaoks üldiselt väga oluline funktsioon. Kogu tehnoloogia on saadaval, et saaksime sujuvalt erinevates keeltes suhelda, kuid enamiku tarkvara kasutamine tundub siiski masendav. See on koht, kus selle programmi liides ja esitlus näitab tõesti teistsugust ja ainulaadset lähenemist.

Liidese kõige elementaarsem komponent, mida programmis näeme, on ruudustik. Ruuduruudustiku esiküljel näeme osa andmeploki sees olevast identifitseerivast teabest. Saame muuta ruudustiku ruutude kõrgust ja ruudustiku ruutude esikülje kahe paigutuse vahel. Võrkudes pole midagi uut, need on olemas olnud juba ammu. Kus need hiiglaslikud ettevõtted on olnud? Kui puudutame ruudustiku ruutu, avame andmed ja seejärel saame vaadata sisse ja kirjutada teabesse muudatused. Teabe saame saata ka meilile või salvestada veebilehena.

Loodan, et programmi voog ja liides tunduvad loomulikud ning hõlpsasti kasutatavad ja arusaadavad.

Pärast enamiku selle programmi igavate programmiliste osade kirjutamist hakkasin töötama maastikurežiimi kasutajaliidese kallal. Siin eristub see programm teistest mobiiltelefonidele saadaolevatest programmidest.

Selle asemel, et alati seda pühkimisliigutust teha, olen rakendanud klõpsamisnuppe vasakule ja paremale, mis võimaldavad teil teavet ringi vaadata. Minu jaoks tundub see palju lihtsam kui alati ekraanil pühkimine. Pühkimine ja näputäis suumimine on loomulikult alati võimalikud. Kui olete nagu mina, võite nõustuda, et need meetodid on head, kuid need pole iga olukorra jaoks parimad. Arvutid ei pea olema seotud füüsilise pingutusega, pühkimine, pühkimine, pühkimine. Ma tean, et see kõlab laisalt, kuid ma arvan, et on olukordi, kus pühkimine on lihtsalt rumal.

See riimub ainult inglise keeles, kuid ma arvan, et ma lihtsalt nuuskan pühkimise üle . Lestad on endiselt võimalikud ja minu jaoks on need endiselt number üks.

Niisiis, on olemas märgistussüsteem, mida kasutatakse töötlemiseks ruudustiku ruutude valimiseks. Seda saab kasutada meilisõnumite kontaktide valimiseks. Seda on lihtne teha, kuid olen olnud ettevaatlik, et mitte seda projekti rikkuda. See projekt ei ole ainult üks kasutusprogramm, mis koondab meilisõnumeid. Programmi saab kasutada kõigeks, mida kasutaja näeb, et ta suudab seda teha. Teie kujutlusvõime on kõik, mis piirab teie programmi kasutamist.

Saate seda kasutada veebilehtede koostamiseks, mitmesse keelde tõlkimiseks ja isegi faili sitemap.xml ja põhilehe index.html salvestamiseks

Need on programmi kaks olulist komponenti. Kui kasutame veebisalvestust, koostatakse sõnum koos HTML-i ülaosaga, mis kasutab andmeploki teavet, et asendada sellised väärtused nagu keelekood ja kanooniline silt. Samuti sisestab see keeles Open Graph Tags. Selleks peame ise uurima, kuhu see teave panna. See on veidi arenenum kui lihtsalt meilide saatmine, mida saab teha kohe ilma suuremate teadmisteta.

Kirjutasin selle kõik välja ainult selleks, et otsingumootoritel oleks indekseerimiseks teavet, mida leida.

Ma mõtlen, miks peaks keegi seda lugema? Lihtsalt laadige programm alla ja hakake sellega lõbutsema. Loodan, et see on kasulik, meelelahutuslik ja väärtuslik täiendus teie praegusele tarkvarakomplektile. Selle programmi eripära on see, et selle omanik pole keegi peale selle, kes programmi alla laadib. Kui laadite programmi alla, muutub see teie isiklikuks omandiks ilma selle kasutamise lepingute piiranguteta. Allalaadimiseks pole vaja lepinguid ega teie kasutamiseks mingeid lepinguid. See on kõige vabam programmitüüp.

Võtke programm, tehke sellest oma programm. Täielik vabadus on sinu.

https://dckim.com/emptyFile.html.zip